So-net無料ブログ作成
So-net無料ブログ作成

テイラースウィフト新曲の歌詞バッドブラッド/Bad Blood [バッドブラッド/Bad Blood]

Bad Blood.JPG

テイラー・スウィフトさん
新しいアルバム『1989』からの
4番目のシングル
バッドブラッド/Bad Blood
歌詞に和訳をつけてみました。

テイラー・スウィフト/
Taylor Swiftの最新シングル曲
バッドブラッド/Bad Blood の
↓↓YouTube 動画をまずチェック↓↓

【YouTube】Taylor Swift‐Bad Blood ft. Kendrick Lamar

すでに8千200万回以上
YouTubeでプレイされている
5枚目のアルバム『1989』

テイラー・スウィフトさんの
最新シングル曲 バッドブラッド/
Bad Blood

アメリカのラッパー
Kendrick Lamar/
ケンドリック・ラマーとの
リミックスバージョンです。

ちなみに bad blood って
2人(または2つのグループ)の間の
憎しみや強い嫌悪感のことを
意味するそうです。


インパクトのあるタイトルですね。


sponsored link



テイラー・スウィフトの歌詞
バッドブラッド/Bad Blood feat. ケンドリック・ラマー/Kendrick Lamar と和訳




(コーラス1の始まり)

Cause baby, now we've got bad blood
You know it used to be mad love

だって私たちは憎しみあってる
以前は大の仲良しだったのにね


So take a look what you've done
Cause baby, now we've got bad blood, hey!


ほらあなたがしでかしたことを見て
だって私たちは憎しみあってる

(コーラス1の終わり)



(Kendrick Lamar's rap)

I can't take it back, look where I'm at

やり直しはできない
俺の立場を見てくれよ


We was on D like DOC, remember that?

俺たちとてもうまくいっていた、
覚えているかい?


My TLC was quite OD, ID my facts

俺は君にあまりにも優しすぎた、だろ?


Now POV of you and me, similar Iraq

今では俺と君の考えは
イラクみたいに紛争してる


I don't hate you but I hate to critique, overrate you

君を憎んじゃいないが、
君を批判したり、
過大評価するつもりもない


These beats of a dark heart, use basslines to replace you

暗いハートの鼓動
ベースラインを使って君に取って代わる


Take time and erase you, love don't hear no more

時間をかけて君の存在を消し去る
愛のかなではもう聞こえない


No I don't fear no more, better yet respect ain't quite sincere no more

いいや、もう怖くなんかない、
それどころか尊敬の念も
もうあまり感じてない


Oh, it's so sad to
Think about the good times
You and I

ああ、あなたと私が
過ごした楽しい時のことを
考えると、とても悲しいわ。


(コーラス1)


(コーラス2の始まり)

Now we've got problems
And I don't think we can solve 'em

さあ困ったことになったわ
でもどうにもならないと思うの


You made a really deep cut
And baby, now we've got bad blood, hey!

あなたは私を深く傷つけたわ
そしていまや私たちは憎しみあってる

(コーラス2の終わり)


(Kendrick Lamar's rap)

Remember when you tried to write me off?

俺のことをなかったことにしようと
したのを覚えているかい?


Remember when you thought I'd take a loss?

俺の負けだと思った時のことを覚えているかい?


Don't you remember? You thought I would need yah
Follow procedure, remember? Oh wait you got amnesia

覚えてないって?俺が
君を必要とすると思ったことを
そしてお決まりの手順を踏むってね
ああそうだった
君は記憶喪失だったね


It was my season for battle wounds, battle scars
Body bumped, bruised
Stabbed in the back; brimstone, fire jumping through
Still, all my life, I got money and power

戦場で傷を負って
体にはあざ
不意打ちを食らって
地獄を通り抜けてきたかのように
でも俺の人生には
いつでも金と権力があるのさ


And you gotta live with the bad blood now

そして君は俺を憎んで
生きていかなきゃならない


Oh, it's so sad to
Think about the good times
You and I

ああ、あなたと私が
過ごした楽しい時のことを
考えると、とても悲しいわ。


(コーラス1)

(コーラス2)



Band-aids don't fix bullet holes
You say sorry just for show

絆創膏では銃弾であいた穴は直せないわ
あなたは表向きだけごめんと言ってるだけ


You live like that, you live with ghosts
(You forgive, you forget but you never let it go)

そんな風に生きるのって、亡霊と
いっしょに生きているようなものよ
(許して、忘れるけど、
本当の意味では許してないの)


Band-aids don't fix bullet holes
You say sorry just for show

絆創膏では銃弾でできた穴は直せないわ
あなたは表向きだけごめんと言ってるだけよ


If you live like that, you live with ghosts
If you love like that, blood runs cold!


そんな風に生きるのって、亡霊と
いっしょに生きているようなものよ
そんな生き方ってぞっとするわ


(コーラス1)


(コーラス2)


(コーラス1)


(コーラス2)


テイラースウィフトの新曲 Bad Blood 超豪華キャスト1

sponsored link



【テイラースウィフトの新曲関連記事】↓↓

テイラースウィフトの新曲の歌詞 ブランクスペース/Blank Spaceと和訳

『1989』スタイル/Style の歌詞と和訳 1

『1989』スタイル/Style の歌詞と和訳 2

テイラースウィフトの1989収録曲スタイル/Style豆知識

テイラースウィフト『Safe and Sound』の歌詞の和訳

新曲 Shake It Off を『めざましテレビ』で披露

テイラースウィフトの新曲、前作『RED』以来初めて

テイラースウィフトの新曲 Shake It Off の歌詞と和訳

=>『1989』の収録曲ブランクスペース/Blank Spaceの秘密1

『1989』シングル曲ブランクスペース/Blank Spaceの秘密 その2

sponsored link



【テイラースウィフトの冬の私服関連記事】↓↓

テイラースウィフトの冬の私服かわいい!ほしい!

テイラースウィフト着用の冬の私服のかわいいコートはいかが?

テイラースウィフト、冬の私服は新アルバム『1989』よりいけてる?

テイラースウィフト、私服の冬のコーディネート 2

テイラースウィフト、私服の冬のコーディネート

冬の私服がかわいいテイラースウィフト、2014年大晦日のコートは?
タグ:歌詞 和訳
nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 

nice! 0

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

トラックバック 0

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。